Prakticky naposledy se cyklokrosaři ČR sešli v Táboře, aby ve větší míře potrénovali na trati, na které se devátého ledna pojede MČR a 30.–31.1. dokonce mistrovství světa. Trenér Petr Klouček završil čtyřdenní pobyt v Táboře poněkud jinak, než měl původně naplánováno.

Původně jste chtěl se svými ovečkami vyrazit ve čtvrtek dopoledne na silnici, že?

Ano, ale vidíte sám, v tomto počasí by to moc nešlo. Navíc jsme rádi, že si můžeme vyzkoušet táborskou trať v této podobě, tedy pod sněhem.

Toto reprezentační soustředění bylo před MČR už posledním?

Bylo to poslední soustředění, na kterém jsme měli možnost trochu víc trénovat. V lednu už se tady bude ladit technika, pilovat forma.

Objemy už tedy budou za vámi?

Už to nebude o nějakém objemném tréninku. Tam už zkrátka kdo na to má, tak na to má. Chce to malinko vyladit, ale nic moc už se natrénovat nedá.

Neohlásili se zahraniční borci, že si přijedou před MS 2010 do Tábora zatrénovat?

Ne. Myslím, že nedorazí.

Podobný model už se nepraktikuje?

To zase ne. Ne že by se to nepraktikovalo, my, když se jede třeba v Belgii, tak to bereme v rámci závodů, že se na trati před mistrovstvím světa zastavíme. Jenže tentokrát by závodníci museli vážit cestu do Tábora prakticky jen kvůli tomu. Možná někdo dorazí, ale že by to byly hvězdy typu Nyse, Alberta nebo Wellense, to ne. Ti sem určitě před šampionátem nepojedou.

Vraťme se k náplni táborského soustředění, jak vypadal váš normální tréninkový den?

Ráno je rozcvička s během, většinou je to tak na tři čtvrtě hodinky. Pak jdeme na snídani a jdeme na první trénink. Normálně jsme jezdili na silnici, odpoledne jsme vyrazili do terénu a večer masáže a rehabilitace. Jenom dneska jsme po sněhovém nadělení vzdali silnici a vyzkoušeli jsme si táborskou trať v této podobě. Třeba bude v lednu podobné počasí. Kluci si na tom alespoň mohou zatrénovat, alespoň uvidí, co to s nimi udělá. Těžko odhadovat, jestli to vydrží, nebo roztaje.

Váš tip?

Já myslím, že to všechno roztaje, ale kdyby to takto vypadalo na konci ledna, nebylo by to špatné.

Zkomplikovala vám sněhová nadílka situaci při realizaci tréninku na silnici?

To sice ano, ale my v týdnu na silnici natrénovali, co jsme potřebovali. Trochu jsme zaimprovizovali, poradíme si kombinací se silnicí na oválu, která v nově vybudovaném sportovní areálu je. Plnohodnotně všechno nahradíme.

Říkal jste už před časem za sucha, že některá místa na nové trati mohou být až nebezpečná. Co říkáte teď na sněhu?

V tomto okamžiku to je opravdu docela nebezpečné. Byli jsme dva dny na trati odpoledne v terénu, jak bylo umrzlo, některé zatáčky byly trochu uklouzané. Tím, že teď jsou ještě navíc pod sněhovým popraškem, to není moc vidět. První kola, než se trať vyjezdí, než je vidět, co je na trati, musí závodníci jezdit trochu opatrně.

Viděl jsem, že se cyklokrosaři tu a tam poroučejí k zemi? Padají při tréninku často?

Samozřejmě, občas taky někdo spadne. Ale není to nic závažného. Taky si na to musí závodníci zvykat.

A vy osobně? Promrznete na tréninku na kost?

Určitě je zima i nám. Ale máme na sobě spoustu vrstev. Neděláme to první rok, něco už jsme v zimě zažili, jsme dobře připravení. Když je ale pět nebo deset nad nulou, je to samozřejmě příjemnější.